<?xml version="1.0" standalone="yes"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="css/rss.xslt"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>标准规范中文版翻译 - 电工标准</title><link>http://www.leeglee.cn/</link><description>下载最新翻译中文版标准规范 - </description><generator>RainbowSoft Studio Z-Blog 1.8 Walle Build 100427</generator><language>zh-CN</language><copyright>Copyright 标准信息网. Some Rights Reserved (function(){    var bp = document.createElement('script');    var curProtocol = window.location.protocol.split(':')[0];    if (curProtocol === 'https') {        bp.src = 'https://zz.bdstatic.com/linksubmit/push.js';    }    else {        bp.src = 'http://push.zhanzhang.baidu.com/push.js';    }    var s = document.getElementsByTagName(&amp;quot;script&amp;quot;)[0];    s.parentNode.insertBefore(bp, s);})();</copyright><pubDate>Sun, 14 Jun 2026 18:09:59 +0800</pubDate><item><title>IEC 63522-38-2025【PDF原文+中文翻译版】电气继电器测试与测量-第38部分：机械互锁</title><author>wwtrans@126.com (leeglee)</author><link>http://www.leeglee.cn/post/IEC63522-38-2025PDF原文中文翻译版.html</link><pubDate>Thu, 16 Apr 2026 12:44:57 +0800</pubDate><guid>http://www.leeglee.cn/post/IEC63522-38-2025PDF原文中文翻译版.html</guid><description><![CDATA[<p>IEC 63522-38-2025【PDF原文+中文翻译版】</p><p>原文英文标题：Electrical relays - Testing and measurement - Part 38: Mechanical interlock</p><p>中文翻译标题：电气继电器测试与测量-第38部分：机械互锁</p><p>&nbsp;</p><div>------------------------------------------------------------------------------------------</div><div>查标准、看标准、买标准、译标准请添加微信：fanyi800</div><div>需要了解更多，欢迎访问：www.kuantianxia.com</div>]]></description><category>电工标准</category><comments>http://www.leeglee.cn/post/IEC63522-38-2025PDF原文中文翻译版.html#comment</comments><wfw:comment>http://www.leeglee.cn/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://www.leeglee.cn/feed.asp?cmt=1178</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.leeglee.cn/cmd.asp?act=tb&amp;id=1178&amp;key=80d9b23f</trackback:ping></item><item><title>IEC 62282-3-202-2025【中文翻译+PDF原文】燃料电池技术-第3-302部分：固定式燃料电池发电系统-多机组运行用小型燃料电池发电系统的性能测试方法</title><author>wwtrans@126.com (leeglee)</author><link>http://www.leeglee.cn/post/IEC62282-3-202-2025中文翻译PDF原文.html</link><pubDate>Wed, 22 Oct 2025 10:59:43 +0800</pubDate><guid>http://www.leeglee.cn/post/IEC62282-3-202-2025中文翻译PDF原文.html</guid><description><![CDATA[<p>IEC 62282-3-202-2025【中文翻译+PDF原文】</p><p>英文原文标题：</p><p>Fuel cell technologies - Part 3-202: Stationary fuel cell power systems - Performance test methods for small fuel cell power systems for multiple units operation</p><p>中文翻译标题：</p><p>燃料电池技术-第3-302部分：固定式燃料电池发电系统-多机组运行用小型燃料电池发电系统的性能测试方法</p><div>------------------------------------------------------------------------------------------</div><div>查标准、看标准、买标准、译标准请添加微信：fanyi800</div><div>需要了解更多，欢迎访问：www.kuantianxia.com</div>]]></description><category>电工标准</category><comments>http://www.leeglee.cn/post/IEC62282-3-202-2025中文翻译PDF原文.html#comment</comments><wfw:comment>http://www.leeglee.cn/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://www.leeglee.cn/feed.asp?cmt=1060</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.leeglee.cn/cmd.asp?act=tb&amp;id=1060&amp;key=b5a11e54</trackback:ping></item><item><title>AS/NZS ISO/IEC/IEEE 15026.4-2025【中文翻译+PDF原文】</title><author>wwtrans@126.com (leeglee)</author><link>http://www.leeglee.cn/post/ASNZSISOIECIEEE15026.4-2025中文翻译PDF原文.html</link><pubDate>Thu, 16 Oct 2025 11:18:22 +0800</pubDate><guid>http://www.leeglee.cn/post/ASNZSISOIECIEEE15026.4-2025中文翻译PDF原文.html</guid><description><![CDATA[<p>AS/NZS ISO/IEC/IEEE 15026.4-2025【中文翻译+PDF原文】</p><p>英文原文标题：Systems and software engineering - Systems and software assurance, Part 4: Assurance in the life cycle</p><p>中文翻译标题：系统与软件工程-系统与软件保障第4部分：生命周期内的保障</p><p><div>------------------------------------------------------------------------------------------</div><div>查标准、看标准、买标准、译标准请添加微信：fanyi800</div><div>需要了解更多，欢迎访问：www.kuantianxia.com</div></p><div>&nbsp;</div>]]></description><category>电工标准</category><comments>http://www.leeglee.cn/post/ASNZSISOIECIEEE15026.4-2025中文翻译PDF原文.html#comment</comments><wfw:comment>http://www.leeglee.cn/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://www.leeglee.cn/feed.asp?cmt=1056</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.leeglee.cn/cmd.asp?act=tb&amp;id=1056&amp;key=e7f3fbbe</trackback:ping></item><item><title>IEC 62276-2025【中文翻译+PDF原文】表面声波（SAW）器件应用用单晶晶片规范和测量方法</title><author>wwtrans@126.com (leeglee)</author><link>http://www.leeglee.cn/post/IEC622762025PDF原文中文翻译.html</link><pubDate>Mon, 29 Sep 2025 12:05:00 +0800</pubDate><guid>http://www.leeglee.cn/post/IEC622762025PDF原文中文翻译.html</guid><description><![CDATA[<p>IEC 62276-2025【中文翻译+PDF原文】</p><p>Single crystal wafers for surface acoustic wave (SAW) device applications - Specifications and measuring methods</p><p>表面声波（SAW）器件应用用单晶晶片规范和测量方法</p><p>&nbsp;</p><div>------------------------------------------------------------------------------------------</div><div>查标准、看标准、买标准、译标准请添加微信：fanyi800</div><div>需要了解更多，欢迎访问：www.kuantianxia.com</div>]]></description><category>电工标准</category><comments>http://www.leeglee.cn/post/IEC622762025PDF原文中文翻译.html#comment</comments><wfw:comment>http://www.leeglee.cn/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://www.leeglee.cn/feed.asp?cmt=1046</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.leeglee.cn/cmd.asp?act=tb&amp;id=1046&amp;key=78c9cdba</trackback:ping></item><item><title> IEC 60794-1-307-2025【中文翻译+PDF原文】光缆第1-307部分：通用规范光缆基本试验程序光缆元件试验方法套管扭结（G7 方法）</title><author>wwtrans@126.com (leeglee)</author><link>http://www.leeglee.cn/post/IEC电子版标准下载翻译全文PDF.html</link><pubDate>Mon, 22 Sep 2025 14:37:29 +0800</pubDate><guid>http://www.leeglee.cn/post/IEC电子版标准下载翻译全文PDF.html</guid><description><![CDATA[<p>&nbsp;IEC 60794-1-307-2025【中文翻译+PDF原文】</p><p>英文原文标题：</p><p>Optical fibre cables - Part 1-307: Generic specification - Basic optical cable test procedures - Cable element test methods - Tube kinking, method G7</p><p>中文翻译标题：</p><p>光缆第1-307部分：通用规范光缆基本试验程序光缆元件试验方法套管扭结（G7 方法）</p><p>&nbsp;</p><div>------------------------------------------------------------------------------------------</div><div>查标准、看标准、买标准、译标准请添加微信：fanyi800</div><div>需要了解更多，欢迎访问：www.kuantianxia.com</div>]]></description><category>电工标准</category><comments>http://www.leeglee.cn/post/IEC电子版标准下载翻译全文PDF.html#comment</comments><wfw:comment>http://www.leeglee.cn/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://www.leeglee.cn/feed.asp?cmt=1035</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.leeglee.cn/cmd.asp?act=tb&amp;id=1035&amp;key=3987b7fd</trackback:ping></item><item><title>IEC 63522-39-2025【中文翻译+PDF原文】电气继电器 - 试验和测量 - 第 39 部分：插入力和拔出力</title><author>wwtrans@126.com (leeglee)</author><link>http://www.leeglee.cn/post/IEC标准下载电子PDF文件.html</link><pubDate>Fri, 12 Sep 2025 13:00:15 +0800</pubDate><guid>http://www.leeglee.cn/post/IEC标准下载电子PDF文件.html</guid><description><![CDATA[<p>IEC 63522-39-2025【中文翻译+PDF原文】</p><p>英文标题：Electrical relays - Tests and measurements - Part 39: Insertion and withdrawal force</p><p>中文翻译标题：电气继电器 - 试验和测量 - 第 39 部分：插入力和拔出力</p><div><div>------------------------------------------------------------------------------------------</div><div>查标准、看标准、买标准、译标准请添加微信：fanyi800</div><div>需要了解更多，欢迎访问：www.kuantianxia.com</div></div><div>&nbsp;</div>]]></description><category>电工标准</category><comments>http://www.leeglee.cn/post/IEC标准下载电子PDF文件.html#comment</comments><wfw:comment>http://www.leeglee.cn/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://www.leeglee.cn/feed.asp?cmt=1026</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.leeglee.cn/cmd.asp?act=tb&amp;id=1026&amp;key=648b3e7d</trackback:ping></item><item><title>IEC 62933-4-2-2025【中文翻译+PDF原文】电能存储EES系统第4-2部分：环境问题指南-电化学储能系统中电池故障的环境影响评估</title><author>wwtrans@126.com (leeglee)</author><link>http://www.leeglee.cn/post/IEC电子标准翻译PDF中文版.html</link><pubDate>Tue, 09 Sep 2025 14:32:36 +0800</pubDate><guid>http://www.leeglee.cn/post/IEC电子标准翻译PDF中文版.html</guid><description><![CDATA[<p>IEC 62933-4-2-2025【中文翻译+PDF原文】</p><p>电能存储EES系统第4-2部分：环境问题指南-电化学储能系统中电池故障的环境影响评估</p><div>Electric energy storage (EES) systems &ndash; Part 4-2: Guidance on environmental issues &ndash; Assessment of the environmental impact of battery failure in an electrochemical based storage system</div><div>&nbsp;</div><div><div>------------------------------------------------------------------------------------------</div><div>查标准、看标准、买标准、译标准请添加微信：fanyi800</div><div>需要了解更多，欢迎访问：www.kuantianxia.com</div></div>]]></description><category>电工标准</category><comments>http://www.leeglee.cn/post/IEC电子标准翻译PDF中文版.html#comment</comments><wfw:comment>http://www.leeglee.cn/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://www.leeglee.cn/feed.asp?cmt=1022</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.leeglee.cn/cmd.asp?act=tb&amp;id=1022&amp;key=3eef478c</trackback:ping></item><item><title>IEC 61109-2025【中文翻译+PDF原文】架空线路用绝缘子-额定电压 1000V 以上交流系统用复合悬式和耐张绝缘子-定义、试验方法和验收准则</title><author>wwtrans@126.com (leeglee)</author><link>http://www.leeglee.cn/post/IEC标准翻译中文版_6424.html</link><pubDate>Sat, 30 Aug 2025 13:34:43 +0800</pubDate><guid>http://www.leeglee.cn/post/IEC标准翻译中文版_6424.html</guid><description><![CDATA[<p>IEC 61109-2025【中文翻译+PDF原文】</p><p>英文标题：Insulators for overhead lines - Composite suspension and tension insulators for a.c. systems with a nominal voltage greater than 1 000 V - Definitions, test methods and accep</p><p>中文翻译标题：架空线路用绝缘子-额定电压 1000V 以上交流系统用复合悬式和耐张绝缘子-定义、试验方法和验收准则</p><div>------------------------------------------------------------------------------------------</div><div>查标准、看标准、买标准、译标准请添加微信：fanyi800</div><div>需要了解更多，欢迎访问：www.kuantianxia.com</div>]]></description><category>电工标准</category><comments>http://www.leeglee.cn/post/IEC标准翻译中文版_6424.html#comment</comments><wfw:comment>http://www.leeglee.cn/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://www.leeglee.cn/feed.asp?cmt=1011</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.leeglee.cn/cmd.asp?act=tb&amp;id=1011&amp;key=96220254</trackback:ping></item><item><title> IEC系列标准全套 IEC 62868-2-4-2025【中文翻译+PDF原文】有机发光二极管（OLED）通用照明光源</title><author>wwtrans@126.com (leeglee)</author><link>http://www.leeglee.cn/post/IEC标准全文PDF.html</link><pubDate>Tue, 26 Aug 2025 18:17:39 +0800</pubDate><guid>http://www.leeglee.cn/post/IEC标准全文PDF.html</guid><description><![CDATA[<p>&nbsp;IEC 62868-2-4-2025【中文翻译+PDF原文】</p><p>Organic light emitting diode (OLED) light sources for general lighting - Safety - Part 2-4: Particular requirements - Rigid OLED tiles and panels</p><p>有机发光二极管（OLED）通用照明光源 - 安全要求 - 第 2-4 部分：特殊要求 - 刚性 OLED 模块与面板</p><p>&nbsp;</p><div>------------------------------------------------------------------------------------------</div><div>查标准、看标准、买标准、译标准请添加微信：fanyi800</div><div>需要了解更多，欢迎访问：www.kuantianxia.com</div>]]></description><category>电工标准</category><comments>http://www.leeglee.cn/post/IEC标准全文PDF.html#comment</comments><wfw:comment>http://www.leeglee.cn/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://www.leeglee.cn/feed.asp?cmt=1007</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.leeglee.cn/cmd.asp?act=tb&amp;id=1007&amp;key=210772f1</trackback:ping></item><item><title>IEC 62841-2-9-2025【中文翻译+PDF原文】电动马达驱动的手持式工具、可移式工具和草坪园艺机械 - 安全 - 第 2-9 部分：手持式攻丝机和套丝机的特殊要求</title><author>wwtrans@126.com (leeglee)</author><link>http://www.leeglee.cn/post/IEC-2025.PDF标准翻译中文版下载.html</link><pubDate>Mon, 30 Jun 2025 10:59:56 +0800</pubDate><guid>http://www.leeglee.cn/post/IEC-2025.PDF标准翻译中文版下载.html</guid><description><![CDATA[<p>IEC 62841-2-9-2025【中文翻译+PDF原文】</p><div>Electric motor-operated hand-held tools, transportable tools and lawn and garden machinery - Safety - Part 2-9: Particular requirements for hand-held tappers and threaders CONSOLIDATED EDITION</div><div>电动马达驱动的手持式工具、可移式工具和草坪园艺机械 - 安全 - 第 2-9 部分：手持式攻丝机和套丝机的特殊要求</div><div><div>------------------------------------------------------------------------------------------</div><div>查标准、看标准、买标准、译标准请添加微信：fanyi800</div><div>需要了解更多，欢迎访问：www.kuantianxia.com</div></div>]]></description><category>电工标准</category><comments>http://www.leeglee.cn/post/IEC-2025.PDF标准翻译中文版下载.html#comment</comments><wfw:comment>http://www.leeglee.cn/</wfw:comment><wfw:commentRss>http://www.leeglee.cn/feed.asp?cmt=994</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.leeglee.cn/cmd.asp?act=tb&amp;id=994&amp;key=774a0084</trackback:ping></item></channel></rss>
